[영미희곡] 셰익스피어의 멕베스(Macbeth)와 오델로 및 Titus Andronicus 원문과 해석
페이지 정보
작성일 20-03-22 03:57
본문
Download : [영미희곡] 셰익스피어의 멕베스(Macbeth)와 오델로 및 Titus Andronicus.hwp
레포트 > 기타
그 꽃속에 숨어 뱀이 되세요.
설명
Balm of hurt minds, great nature’s second course,
1. Macbeth
But be the serpent under`t.
예쁜것은 추한것, 추한것은 예쁜것.
Your hand, your tongue: look like the innocent flower,
Methought I heard a voice cry “Sleep no more!
Sleep that knits up the ravelled sleave of care,
Shall sun that morrow see!
참고data(자료): 셰익스피어 전집 현대문학사 2004년
[영미희곡] 셰익스피어의 멕베스(Macbeth)와 오델로 및 Titus Andronicus 원문과 해석
Your face, my thane, is as a book where men
셰익스피어의 멕베스(Macbeth)와 오델로 및 Titus Andronicus 원문과 해석
Look like the time; bear welcome in your eye,
3. Titus Andronicus
책만 같아요. 세상을 속이려면, 세상 사람들과 같은
나의 영주님. 당신의 얼굴은 수상한 것이 적혀 있는
Download : [영미희곡] 셰익스피어의 멕베스(Macbeth)와 오델로 및 Titus Andronicus.hwp( 46 )
(엔터로 단락을 넘긴 이유는 <원래 희곡이 시조나 시처럼 정해진 행과 줄이 있기 때문에> 함부로 글을 합치면 안 되기 때문입니다!!! )
May read strange matters. To beguile the time,
오, 태양은 영영 그 내일을 보지 못할겁니다!
[영미희곡] 셰익스피어의 멕베스(Macbeth)와 오델로 및 Titus Andronicus 원문과 해석
[영미희곡] 셰익스피어의 멕베스(Macbeth)와 오델로 및 Titus Andronicus 원문과 해석
[영미희곡] 셰익스피어의 멕베스(Macbeth)와 오델로 및 Titus Andronicus 원문과 해석
1. Macbeth
Chief nourisher in life’s feast.
환영의 뜻을 나타내세요. 순진한 꽃과 같이 보이게 하시고,
7쪽
2. Othello
The death of each day’s life, sore labor’s bath,
Fair is foul, and foul is fair
목차
Macbeth does murder sleep,” the innocent sleep,
얼굴을 하세요. 눈이나 손에나 혓바닥에나
순서
다.


