[서식] 중문 중국운송계약서
페이지 정보
작성일 19-10-28 12:08
본문
Download : [서식] 중문 중국운송계약서.docx
承合同
甲方:
乙方:
合同地:
根据家有法律法,甲乙方本着平等互利的原,友好商,就乙方委托甲方物事宜成以下:
承形式
1、乙方委托甲方代理往全各地的物,方式包括(汽、航空、路、快)。
2、乙方委托甲方代理物的方式、到城市、价附表(承合同到城市价表)。
3、定价格若因市化需要,由甲方提前通知乙方,得到乙方面可后行。
4、甲方指定 乙方代理系代表,代表甲方理乙方之相事宜,包括有效收、物保管、程控、用算、付的理等。代表更甲方必以面形式通知乙方,否由此生的一切任及失,由甲方全部承。
甲方利及:
1、甲方乙方指定地点提或接收乙方送上。
2、乙方要求上接的,甲方在乙方通知提后 小到乙方指定地点提。
3、乙方必按行有准包,甲方不得擅自改乙方包准。零散物甲方助乙方行前的打包、箱等工作,有要求乙方支付相的材料、人工用的利。乙方包物的,如
承合同
甲方:
乙方:
合同地:
根据家有法律法,甲乙方本着平等互利的原,友好商,就乙方委托甲方物事宜成以下:
承形式
1、乙方委托甲方代理往全各地的物,方式包括(汽、航空、路、快)。
2、乙方委托甲方代理物的方式、到城市、价附表(承合同到城市价表)。
3、定价格若因市化需要,由甲方提前通知乙方,得到乙方面可后行。
4、甲方指定 乙方代理系代表,代表甲方理乙方之相事宜,包括有效收、物保管、程控、用算、付的理等。代表更甲方必以面形式通知乙方,否由…(skip)
![[서식]%20중문%20중국운송계약서_docx_01.gif](http://www.allreport.co.kr/View/%5B%EC%84%9C%EC%8B%9D%5D%20%EC%A4%91%EB%AC%B8%20%EC%A4%91%EA%B5%AD%EC%9A%B4%EC%86%A1%EA%B3%84%EC%95%BD%EC%84%9C_docx_01.gif)
![[서식]%20중문%20중국운송계약서_docx_02.gif](http://www.allreport.co.kr/View/%5B%EC%84%9C%EC%8B%9D%5D%20%EC%A4%91%EB%AC%B8%20%EC%A4%91%EA%B5%AD%EC%9A%B4%EC%86%A1%EA%B3%84%EC%95%BD%EC%84%9C_docx_02.gif)
![[서식]%20중문%20중국운송계약서_docx_03.gif](http://www.allreport.co.kr/View/%5B%EC%84%9C%EC%8B%9D%5D%20%EC%A4%91%EB%AC%B8%20%EC%A4%91%EA%B5%AD%EC%9A%B4%EC%86%A1%EA%B3%84%EC%95%BD%EC%84%9C_docx_03.gif)
[서식] 중문 중국운송계약서
[서식] 중문 중국운송계약서
순서
[서식] 중문 중국운송계약서 , [서식] 중문 중국운송계약서기타서식 , 서식 중문 중국운송계약서
서식,중문,중국운송계약서,기타,서식
Download : [서식] 중문 중국운송계약서.docx( 62 )
서식/기타
설명
다.