오오겐자부로의 `사육`
페이지 정보
작성일 19-10-22 17:45
본문
Download : 오오겐자부로의 `사육`.hwp
또한 번역된 소설은 그 본연의 매력을 다 발산하지 못하는 것도 알 수 있었다. 사실 언어라는 것은 나라의 特性과 생활방식, 그 나라 사람들만의 고유한 사상들이 적절하게 조화…(skip)
설명
레포트/감상서평
오오겐자부로의,`사육`,감상서평,레포트
다. 고작 3페이지를 번역하는데 어려움을 겪을 정도의 내 日本(일본)어 실력에 대해 다시금 확인시켜 줌과 동시에 더 열심히 해서 스스로의 힘으로 완전한 원문소설을 읽어야겠다는 의지를 높여주었다. 日本(일본)어와 접하게 된지 군대를 다녀온 시간까지 합쳐 어느덧 4년이란 시간이 지났지만 日本(일본)원문으로 된 소설을 읽어보지는 못했다.






오오겐자부로의 `사육`
Download : 오오겐자부로의 `사육`.hwp( 79 )
오오겐자부로의 `사육` , 오오겐자부로의 `사육`감상서평레포트 , 오오겐자부로의 `사육`
오오겐자부로의 `사육`
순서
서 론
1.
사육을 접하게 된 나
2.
오오에 켄자부로에 마주향하여
본 론
1.
줄거리 요약
2.
소설의 배경 및 소재
(1)
산골마을(개척촌)
(2)
웰컴투동막골과 사육 비교
(3)
전쟁과 연관된 소재
① 엽총
② 추락한 비행기
③ 잎담배와 파이프
④ 아버지의 손도끼
⑤ 등장인물(흑인병사, 언청이, 서기)
3.
흑인병사의 등장
(1)
주인공 ‘나‘의 심리變化(변화)
(2)
사건의 전개에 따른 갈등
① 문학작품 속 갈등의 역할
② 소설 속 갈등의 變化(변화)
- 5단계 變化(변화)
- 흑인병사의 ‘죽음
4.
사육속 표현기법
(1)
상상력
(2)
오감(五感)
5.
사육을 읽고쓰기나서(개인적 느낌)
(1)
좋았던 점
(2)
아쉬웠던 점
- 흑인병사라는 소재설정
- 어려웠던 표현기법
결 론
1.
‘전쟁의 의미
Ⅰ. 서론
1. 사...
서 론
1.
사육을 접하게 된 나
2.
오오에 켄자부로에 마주향하여
본 론
1.
줄거리 요약
2.
소설의 배경 및 소재
(1)
산골마을(개척촌)
(2)
웰컴투동막골과 사육 비교
(3)
전쟁과 연관된 소재
① 엽총
② 추락한 비행기
③ 잎담배와 파이프
④ 아버지의 손도끼
⑤ 등장인물(흑인병사, 언청이, 서기)
3.
흑인병사의 등장
(1)
주인공 ‘나‘의 심리變化(변화)
(2)
사건의 전개에 따른 갈등
① 문학작품 속 갈등의 역할
② 소설 속 갈등의 變化(변화)
- 5단계 變化(변화)
- 흑인병사의 ‘죽음’
4.
사육속 표현기법
(1)
상상력
(2)
오감(五感)
5.
사육을 읽고쓰기나서(개인적 느낌)
(1)
좋았던 점
(2)
아쉬웠던 점
- 흑인병사라는 소재설정
- 어려웠던 표현기법
결 론
1.
‘전쟁’의 의미
Ⅰ. 서론
1. 사육을 접하게 된 나
나에게는 처음 접하는 日本(일본) 소설해결해야할문제인 이번 ‘사육’感想文(감상문) 은 나에게는 의미 있는 시간이었다. 단 3페이지 정도의 분량을 번역해 보았을 뿐이지만 그것만으로도 나에게 있어 정말 의미 있는 작업이었다. 아직 日本(일본)어를 못한다는 생각에서 일까. 아니면 새로운 경험에 대한 두려움 때문이었을까. 원문은 감히 읽어볼 생각을 하지 못하고 있었는데 이번 전후 日本(일본)문학 해결해야할문제물로 “사육” 원문 소설을 읽게 되었다.